Inkluderende bøger til børn
med (og uden) høretab
Pippi Papegøje hører med sine super-ører
Tanya Saunders / oversat fra engelsk af Ann Woodall og Laila Trevor
Pippi Papegøje har cochlear implantater, som hjælper hende med at høre.
Kom og opdag en vidunderlig verden af lyde sammen med hende ...
Lyt til det, hun hører med sine supermagiske ører.
Enkle, farverigt illustrerede tekster kæder sjove “lær-at-lytte” lyde sammen i denne dejlige bog, som er udarbejdet specielt til småbørn, som lige er begyndt på deres rejse i at benytte talesprog og lytte.
Vidste du det? Pippi Papegøje (på engelsk “Ling Ling Bird”) er opkaldt efter de 6 “Linglyde”, som groft sagt repræsenterer alle de frekvenser, der bruges i tale, fra lav til høj (dansk: m / u / ar / i / sh / s). Man skal kunne høre alle disse lyde for at lære at tale. Ling-testen benyttes som en simpel måde til at checke, at høretekniske hjælpemidler som cochlear implantater eller høreapparater giver brugeren troværdig adgang til alle talelydene.
Læs mere (på engelsk)
Køb online nu:
Pippi Papegøje - øre og øje
Tanya Saunders / oversat fra engelsk af Ann Woodall
Kæmpestore Pippi Papegøje indgår et usandsynligt venskab med lillebitte Kyllerylle i denne opløftende historie om indblik, venskab og accept.
Mens Kyllerylle får et fascinerende indblik i sin prægtige, nye vens verden, lærer Pippi Papegøje, der er døv, at det at være anderledes ikke forhindrer hende i at indgå i specielle venskaber. Fantastiske ting kan lade sig gøre med det rette gå-på-mod!
Denne levende og inspirerende historie motiverer døve børn til at række ud efter stjernerne og samtidig erkende det hårde arbejde, der kræves for at lære at lytte og tale.
Med fokus på både udfordringer og muligheder giver denne bog mange svar på livet med cochlear implantater (“super-ører”) samtidig med, at den hjælper venner, familie og døvelærere til i højere grad at støtte og forstå døve børns hårde, men givende rejse ind i den hørende og talende verden.
Læs mere (på engelsk)
Køb online nu:
CI Skattejagt
En historie i serien HELTENE PÅ BONDEGÅRDEN
Tanya Saunders / Faith Broomfield-Payne / oversat fra engelsk af Ann Woodall og Laila Trevor
Åh nej! Bonden har mistet sine cochlear implant processorer!
Alle dyrene på gården er med i eftersøgningen …
Men hvem finder dem først og kan kåres som dagens helt på bondegården?
Fuld af vidunderligt illustrerede figurer fra bondegården og “lær-at-lytte"lyde!
Adr Badr! Klistret Pladder!
En historie i serien HELTENE PÅ BONDEGÅRDEN
Tanya Saunders / Faith Broomfield-Payne / oversat fra engelsk af Ann Woodall
Hesten og anden er ude på ballade.
De skal lære at holde sig fra mudderbade!
Åh nej! Nogen må komme og hjælpe med at grave dem ud …
Hvem er gårdens helt i dag? Bonden, hunden eller grisen med den lyserøde tud?
Fortryllende bondegårdsfigurer, rimvers og “lær at lytte” lyde!
Hr Juhl er glad for gul
Tanya Saunders / Lorena Villegas-Cid / oversat fra engelsk af Ann Woodall
Hr Juhl er glad for gul.
Men hvad med rød, orange, grøn og blå,
og alle de andre farver, man kan få?
Kan dette team af finurlige dyr
overbevise denne bimodale* fyr,
at andre farver også kan gå?
*Hr Juhl er døv; til at hjælpe sig med at høre har han et høreapparat på det ene øre og et cochlear implantat på det andet.
En pige som Ananya
Karen Hardwicke / oversat fra engelsk af Ann Woodall og Laila Trevor
“Ananya er døv, men det er ikke alt … ”
Med denne historie fra virkeligheden om Ananya, en
tankevækkende pige, som er døv, kan du udfordre din opfattelse af handicap.
Læs mere (på engelsk)
Busters historie
Karen Hardwicke / Nicholas Child / oversat fra engelsk af Ann Woodall og Laila Trevor
Buster er en hund, der er hørehæmmet.
Buster kan IKKE lide sine høreapparater.
Så en dag er han ude på eventyr, og det får ham til at skifte mening ...